
王琛发背后的墓碑是华人式的墓碑,葬着的是华人天主教教徒。
文化历史学者王琛发指出,在天主教的墓园中,华人教徒与西方人教徒的坟墓凌乱错落的同在一墓地上,它至少为本地的天主教会历史作出了以下的见证:
1。马来西亚的大公教会,正如它在开始时向东方传教的目标,不是要作为西方人的宗教而存在,而是作为属於东西方人类共同信仰的宗教存在,华人坟墓的比例不少过百分之十,说明在19世纪时代,这一努力在本地的成果。
2。让天主子民安息的坟墓,秉守了天国的原则,是中立的,也是公义而不分彼此的教徒的坟墓,并未依种族而分隔在不同的小区,而且也可以采用各自的母语,恰能反映梵二(梵蒂岗)之前的本区域教会的本土尊重。
3。在十九世纪的天主教徒,并不如一路来一些想像,并不会因为“吃洋教”而放弃了母语和原来的文化,相反的,他们之中有很大部份人身后的墓碑,都采取了传统 的华人墓碑的格式,又加入符合教义的文字,这说明了一种文化认同与宗教信仰交融的状况,普遍右左了教会的内部。
4。根据现场的碑记,我们可以发现到大部份葬在此处的华人信徒都是源自客家与潮语系,大致可以说明早期教会可能主要在客、潮语地区传播,这些也区也迄今采用客语和潮语的祈祷词。
教会必须关注,有关的墓园,是教会本身在东南亚,以及槟城的历史见证,尤其是这一墓园提供了海外华人作为教会成员的见证,有助教徒在教会上的地位与作用,这是历来被忽略却不应被忽略的。
我建议教会的相关机构,如档案、研究及历史部门,应对早期教徒的史料加以整理、纪 录、编撰。华人教徒的墓碑作为第一手资料更不应忽视,因为它涉及东方人在早期教会的定位,以及我们了解教会及教徒如何处理文化差距的实践课题。

